Wednesday, August 28, 2013

Girls' Generation (少女時代) - Time Machine [ Romanization / Japanese T. / English T. / Indo T. ]

Diposkan oleh Unknown di 9:09 AM



Album : Girls' Generation Repackage Album
Song : Time Machine
Artist : Girls' Generation/SNSD
Released : December 28, 2011

Romanization

[Jessica] Itsumo yori sukoshi hiroi heya tada hitori
It’s over, guess it’s over
[Taeyeon] Futari de tsukuri ageta sutori mo munashiku
Konnani kantan ni kuzurete shimau nante

[Sunny] One mistake, got a one regret
[Seohyun] Dare mo kanpeki janaitte
[Sunny] Sou ii kikasetemitemo
[Seohyun] Nani wo shitemo kizu wa iyasenakute

[All] Ima time machine ni norikonde
[Taeyeon] Anata ni ai ni iku [Seohyun] Koto ga dekita nara
[All] Mou nanimo negawanai
[Sunny] Hakakute tooi kioku ni naru mae ni

[Jessica] I need a time machine oh oh
[Tiffany] I need a time machine oh oh

[Jessica] Hitori de sugosu jikan wa ososugite
[Taeyeon] Ayamachi no batsu wa amari ni mo omoku
[Jessica] Anata ga saigo ni nokoshita words
[Taeyeon] Ima demo zutto rifurein tomaranai mada mune ga itamu

[Tiffany] Just one mistake, just one regret
[Seohyun] Wagamama mo ima wa itoshikute

[All] Ima time machine ni norikonde
[Taeyeon] Anata ni ai ni iku [Seohyun] Koto ga dekita nara
[All] Mou nanimo negawanai
[Sunny] Hakakute tooi kioku ni naru mae ni

[Jessica] I need a time machine

[Tiffany] Jikuu tobikoete anata ni aetera
[All] Tatoe onaji
[Seohyun] Ketsumatsu mukaeta toshitemo kitto
[All] Kui wa nokoranai hazu dakara

[All] Ima time machine ni norikonde
[Taeyeon] Anata ni ai ni iku [Seohyun] Koto ga dekita nara
[All] Mou nanimo negawanai
[Sunny] Hakakute tooi kioku ni naru mae ni

[Taeyeon] Yeah futari no omoida wasurete shimau mae ni
[Tiffany] Gimme a time machine
[Jessica] Oh oh gimme a time machine
[Sunny] Oh oh gimme a time machine

Japanese Trans

[ジェシカ] いつもより少し広い部屋ただ一人
It’s over, guess it’s over
[
テヨン] 2人で創り上げたストーリーも虚しく
こんなに簡単に崩れてしまうなんて

[
スンニ] One mistake, got a one regret
[
ソヒョン] 「誰も完璧じゃない」って
[
スンニ] そう言い聞かせてみても
[
ソヒョン] 何をしても傷は癒せなくて

[
みんな] 今タイムマシーンに乗り込んで
[
テヨン] あなたに会いに行く [ソヒョン] ことが出来たなら
[
みんな] もう何も願わない
[
スンニ] 儚くて遠い記憶になる前に

[
ジェシカ] I need a time machine oh oh
[
ティファニー] I need a time machine oh oh

[
ジェシカ] 一人で過ごす時間は遅すぎて
[
テヨン] 過ちの罰はあまりにも重く
[
ジェシカ] あなたが最後に残した words
[
テヨン] 今でもずっとリフレイン止まらない まだ胸が痛む

[
ティファニー] Just one mistake, just one regret
[
ソヒョン] わがままも今は愛しくて

[
みんな] 今タイムマシーンに乗り込んで
[
テヨン] あなたに会いに行く [ソヒョン] ことが出来たなら
[
みんな] もう何も願わない
[
スンニ] 儚くて遠い記憶になる前に

[
ジェシカ] I need a time machine

[
ティファニー] 時空飛び越えてあなたに逢えたら
[
みんな] たとえ同じ
[
ソヒョン] 結末迎えたとしても きっと
[
みんな] 悔いは残らないはずだから

[
みんな] 今タイムマシーンに乗り込んで
[
テヨン] あなたに逢いに行く [ソヒョン] ことが出来たなら
[
みんな] もう何も願わない
[
スンニ] 儚くて遠い記憶になる前に

[
テヨン] Yeah 2人の想い出忘れてしまう前に
[
ティファニー] Gimme a time machine
[
ジェシカ] Oh oh gimme a time machine
[
スンニ] Oh oh gimme a time machine

English Trans

[Jessica] Alone in this room that is slightly larger than usual
It’s over, guess it’s over
[Taeyeon] The story created by the two of us was also in vain
I can’t believe it could crumble so easily

[Sunny] One mistake, got a one regret
[Seohyun] Nobody is perfect
[Sunny] Even if I try to say that
[Seohyun] Whatever I do, the wounds won’t heal

[All] Right now, if I could ride a time machine
[Taeyeon] To go meet you again [Seohyun] If I was able to do that
[All] I wouldn’t wish for anything else
[Sunny] Before the memories become distant

[Jessica] I need a time machine oh oh
[Tiffany] I need a time machine oh oh

[Jessica] Spending time alone is too slow
[Taeyeon] The punishment for my mistake is severe
[Jessica] The last words that you left behind
[Taeyeon] Even now, I can’t stop replaying the refrain, my heart still hurts

[Tiffany] Just one mistake, just one regret
[Seohyun] Even now, I still love you selfishly

[All] Right now, if I could ride a time machine
[Taeyeon] To go meet you again [Seohyun] If I was able to do that
[All] I wouldn’t wish for anything else
[Sunny] Before the memories become distant

[Jessica] I need a time machine

[Tiffany] If I was able to pass through time and space to meet you
[All] Even if it’s heading to the same
[Seohyun] Conclusion, I’m sure
[All] There won’t be any regrets remaining

[All] Right now, if I could ride a time machine
[Taeyeon] To go meet you again [Seohyun] If I was able to do that
[All] I wouldn’t wish for anything else
[Sunny] Before the memories become distant

[Taeyeon] Yeah, before the memories of us are forgotten
[Tiffany] Gimme a time machine
[Jessica] Oh oh gimme a time machine
[Sunny] Oh oh gimme a time machine

Indonesia Trans

Sudah berakhir sepertinya sudah berakhir
Cerita yang kita buat pergi dengan sia-sia
Kita terpisah dengan mudahnya
Satu kesalahan mendapatkan satu penyesalan
"Tidak ada yang sempurna"
Walaupun aku mencoba untuk mengatakannya
Apapun yang aku lakukan, lukanya tidak sembuh

Aku akan menaiki mesin waktu
Kalau aku akan bisa menemuimu lagi
Aku tidak akan meminta lebih
Sebelum ini menjadi kenangan sekilas yang jauh
Ooh.. Aku membutuhkan mesin waktu
Ooh.. Aku membutuhkan mesin waktu

Waktu yang kulalui sendiri sekarang itu terlalu pelan
Hukuman dari kesalahan ini terlalu berat
Kata terakhir darimu
Sekarang terus terngiang
Hatiku masih sakit
Satu kesalahan, mendapatkan satu penyesalan
Ini egois, tapi karna aku mencintaimu

Aku akan menaiki mesin waktu
Kalau aku akan bisa menemuimu lagi
Aku tidak akan meminta lebih
Sebelum ini menjadi kenangan sekilas yang jauh
Ooh.. Aku membutuhkan mesin waktu
Ooh.. Aku membutuhkan mesin waktu

Kalau aku bisa melompat melewati waktu dan ruang dan dapat menemuimu
Katakan walaupun kita sampai pada kesimpulan yg sama
Tidak akan ada satupun penyesalan

Aku akan menaiki mesin waktu
Kalau aku akan bisa menemuimu lagi
Tidak akan meminta lebih sebelum ini menjadi kenangan sekilas jauh
Sebelum kenangan kita terlupakan
Ooh... Berikan aku mesin waktu
Ooh... Berikan aku mesin waktu
Berikan aku mesin waktu

0 komentar:

Post a Comment

 

World of K-pop Lovers Copyright © 2012 Design by Antonia Sundrani Vinte e poucos