Album : Spring of a Twenty
Year Old
Song : Every End of the Day
Artist : IU
Released : May 11, 2012
Romanization
Monday, better day
Cheoeumcheoreom seolleineun geureon nal
Sunday, better day
Jongil neoman saenggakhaneun geureon nal
Yoksimi na, uri sai yomankeumman deo gakkai
Ttak han baljjak, geumankeum deo gakkai
Honjatmari, sogsakimi
Neodo gunkkeumhal sun itjanha
Nega johaseo geurae, na chagaun cheok pyojeong jitgo itjiman
Nae maeumeun geuge aninde geojitmarinde
Babo gateun nega nan dapdaphae
Cheoeumcheoreom seolleineun geureon nal
Sunday, better day
Jongil neoman saenggakhaneun geureon nal
Yoksimi na, uri sai yomankeumman deo gakkai
Ttak han baljjak, geumankeum deo gakkai
Honjatmari, sogsakimi
Neodo gunkkeumhal sun itjanha
Nega johaseo geurae, na chagaun cheok pyojeong jitgo itjiman
Nae maeumeun geuge aninde geojitmarinde
Babo gateun nega nan dapdaphae
Neomu johaseo geurae, na simurukhan eolgulhago itjiman
Tto gidarida, gominman hada
Heulleoganeun haru kkeuteseo haneun mal
Naega neol saranghae
One day, holiday
Honja itgin neomuneomu sirheun nal
One day, cloudy day
Ul geotcheoreom haneuldo jjipurin nal
Nunmuri wa, seogeulpeun nae mameul dalmeun nunmuri wa
Kkuk chamatda ssodajineun nae mami on haneure, on sesange
Geujeo seulpeun geon anil geoya
Nega johaseo geurae, na chagaun cheok pyojeong jitgo itjiman
Nae maeumeun geuge aninde geojitmarinde
Babo gateun nega nan dapdaphae
Neomu johaseo geurae, na simurukhan eolgulhago itjiman
Tto gidarida, gominman hada
Heulleoganeun haru kkeuteseo haneun mal
Naega neol saranghae
Nae ipsuren geojitmal
Nae nun sogen jeongmal hagopeun mal
Mamsoge sumeo itneun mal
Manhi johaseo geurae, dwidoraseo neulyeojin balgeoreumeul bwa
Neol gidarineun mamin geojanha nal jikyeobon neoramyeon aljanha
Naega mollaseo geurae, ne maeumi deullige naege malhaejwo
Son naemilmyeon, doel geot gateunde
Mangseorineun iyuga nawa gatdamyeon
Ije dagawa jwo
Hangul
Monday, better day
처음처럼 설레이는 그런 날
Sunday, better day
종일 너만 생각하는 그런 날
욕심이 나, 우리 사이 요만큼만 더 가까이
딱 한 발짝, 그만큼 더 가까이
혼잣말이, 속삭임이
너도 궁금할 순 있잖아
네가 좋아서 그래, 나 차가운 척 표정 짓고 있지만
내 마음은 그게 아닌데 거짓말인데
바보 같은 네가 난 답답해
너무 좋아서 그래, 나 시무룩한 얼굴하고 있지만
또 기다리다, 고민만 하다
흘러가는 하루 끝에서 하는 말
내가 널 사랑해
One day, holiday
혼자 있긴 너무너무 싫은 날
One day, cloudy day
울 것처럼 하늘도 찌푸린 날
눈물이 와, 서글픈 내 맘을 닮은 눈물이 와
꾹 참았다 쏟아지는 내 맘이 온 하늘에, 온 세상에
그저 슬픈 건 아닐 거야
네가 좋아서 그래, 나 차가운 척 표정 짓고 있지만
내 마음은 그게 아닌데 거짓말인데
바보 같은 네가 난 답답해
처음처럼 설레이는 그런 날
Sunday, better day
종일 너만 생각하는 그런 날
욕심이 나, 우리 사이 요만큼만 더 가까이
딱 한 발짝, 그만큼 더 가까이
혼잣말이, 속삭임이
너도 궁금할 순 있잖아
네가 좋아서 그래, 나 차가운 척 표정 짓고 있지만
내 마음은 그게 아닌데 거짓말인데
바보 같은 네가 난 답답해
너무 좋아서 그래, 나 시무룩한 얼굴하고 있지만
또 기다리다, 고민만 하다
흘러가는 하루 끝에서 하는 말
내가 널 사랑해
One day, holiday
혼자 있긴 너무너무 싫은 날
One day, cloudy day
울 것처럼 하늘도 찌푸린 날
눈물이 와, 서글픈 내 맘을 닮은 눈물이 와
꾹 참았다 쏟아지는 내 맘이 온 하늘에, 온 세상에
그저 슬픈 건 아닐 거야
네가 좋아서 그래, 나 차가운 척 표정 짓고 있지만
내 마음은 그게 아닌데 거짓말인데
바보 같은 네가 난 답답해
너무 좋아서 그래, 나 시무룩한 얼굴하고 있지만
또 기다리다, 고민만 하다
흘러가는 하루 끝에서 하는 말
내가 널 사랑해
내 입술엔 거짓말
내 눈 속엔 정말 하고픈 말
맘속에 숨어 있는 말
많이 좋아서 그래, 뒤돌아서 느려진 발걸음을 봐
널 기다리는 맘인 거잖아 날 지켜본 너라면 알잖아
내가 몰라서 그래, 네 마음이 들리게 내게 말해줘
손 내밀면, 될 것 같은데
망설이는 이유가 나와 같다면
이제 다가와 줘
또 기다리다, 고민만 하다
흘러가는 하루 끝에서 하는 말
내가 널 사랑해
내 입술엔 거짓말
내 눈 속엔 정말 하고픈 말
맘속에 숨어 있는 말
많이 좋아서 그래, 뒤돌아서 느려진 발걸음을 봐
널 기다리는 맘인 거잖아 날 지켜본 너라면 알잖아
내가 몰라서 그래, 네 마음이 들리게 내게 말해줘
손 내밀면, 될 것 같은데
망설이는 이유가 나와 같다면
이제 다가와 줘
English Trans
Monday, better day
A day that makes my heart flutter just like the first time
Sunday, better day
A day I spend thinking only of you all day long
I get greedy, wanting us to get just a little closer
One step closer, just that much
My private conversatioins, my whispers
You might be curious about them too
It’s because I like you, so even though I have a cold expression
That’s not how I feel inside, it’s all lies
I’m frustrated by how foolish you are
It’s because I like you so much, even though I have a long face
Once again I wait and ponder over what to do
At the end of the day, the words I say are
I love you
One day, holiday
A day when I really really don’t want to be alone
One day, cloudy day
A day when the cloudy skies look as if they’re about to cry
Tears fill my eyes, tears just like my heart fills my eyes
I’ve got to hold it back, this heart of mine that is pouring all over the sky and the world
It’s not just because I’m feeling sad
It’s because I like you, so even though I have a cold expression
That’s not how I feel inside, it’s all lies
I’m frustrated by how foolish you are
It’s because I like you so much, even though I have a long face
Once again I wait and ponder over what to do
At the end of the day, the words I say are
I love you
My lips tell lies
My eyes speak the words I really want to say
The words hidden inside my heart
It’s because I like you a lot, turn around and look at my slow paced footsteps
My heart is here waiting for you, if you’ve watched over me, you will know
It’s because I don’t know, tell me so that I know how you feel
I think it will work if you hold out your hand
If the reason you hesitate is the same as mine
Please come closer to me now
A day that makes my heart flutter just like the first time
Sunday, better day
A day I spend thinking only of you all day long
I get greedy, wanting us to get just a little closer
One step closer, just that much
My private conversatioins, my whispers
You might be curious about them too
It’s because I like you, so even though I have a cold expression
That’s not how I feel inside, it’s all lies
I’m frustrated by how foolish you are
It’s because I like you so much, even though I have a long face
Once again I wait and ponder over what to do
At the end of the day, the words I say are
I love you
One day, holiday
A day when I really really don’t want to be alone
One day, cloudy day
A day when the cloudy skies look as if they’re about to cry
Tears fill my eyes, tears just like my heart fills my eyes
I’ve got to hold it back, this heart of mine that is pouring all over the sky and the world
It’s not just because I’m feeling sad
It’s because I like you, so even though I have a cold expression
That’s not how I feel inside, it’s all lies
I’m frustrated by how foolish you are
It’s because I like you so much, even though I have a long face
Once again I wait and ponder over what to do
At the end of the day, the words I say are
I love you
My lips tell lies
My eyes speak the words I really want to say
The words hidden inside my heart
It’s because I like you a lot, turn around and look at my slow paced footsteps
My heart is here waiting for you, if you’ve watched over me, you will know
It’s because I don’t know, tell me so that I know how you feel
I think it will work if you hold out your hand
If the reason you hesitate is the same as mine
Please come closer to me now
Indo Trans
Monday, Hari yang lebih baik
Hari yang gembira
seperti waktu pertama kali
Sunday, Hari yang
lebih baik
Dimana aku terus
memikirkanmu sepanjang hari
Aku jadi serakah,
ingin jarak kita makin mendekat
Hanya selangkah, lebih
dekat
Bicara sendiri,
Berbisik,
Kau mungkin menjadi
penasaran juga,kan?
Karena ku suka kamu,
Walaupun aku pasang
wajah yang cuek
Hatiku tak seperti
itu, Itu bohong
Tapi kebodohanmu
membuatku jengkel
Karena ku sangat
menyukaimu
Meskipun aku pasang
muka sedih
Aku menuggu lagi,
Makin cemas saja
Dan di penghujung hari
berlalu, Aku bilang
Aku mencintaimu
One day, Liburan
Hari yang sangat tak
kusukai karena aku sendiri
One day, Hari yang
berawan
Langit yang keabuan
seperti akan menangis
Air mata mengalir, air
mata bagaikan kesedihan hatiku
Perasaan sedihku yang
tertahan pun mengalir
Ke seluruh langit, Ke
seluruh dunia
Bukan cuma karena
kesedihanku
Karena ku suka kamu,
Walaupun aku pasang
wajah yang cuek
Hatiku tak seperti
itu, Itu bohong
Tapi kebodohanmu
membuatku jengkel
Karena ku sangat
menyukaimu
Meskipun aku pasang
muka sedih
Aku menuggu lagi,
Makin cemas saja
Dan di penghujung hari
berlalu, Aku bilang
Aku mencintaimu
Bibirku berucap
bohong, tapi,
Mataku menjelaskan
kata-kata yang sangat ingin kuucapkan
Kata-kata tersembunyi
dalam hatiku
Karenaku sangat
menyukaimu
Berbaliklah, dan lihat
langkah kakiku yang melambat
Inilah hatiku yang
menunggumu
Bila kau menjagaku,
Kau akan tau
Karenaku tak mengerti
Ceritakan padaku isi
hatimu
Aku rasa bisa bekerja
bila kau menjulurkan tanganmu
Jika alasanmu ragu
sama denganku
Mendekatlah padaku
0 komentar:
Post a Comment